Nyash
25.04.2011 17:50
xxx
У японцев есть традиционное извинение — sumimasen. И большинство глаголов в японском языке заканчиваются окончанием masu (u не читается), обозначающую глагол настоящего времени. Глагол настоящего времени с отрицанием заканчивается на masen. Например, ikimasu — идти, а ikimasen — не идти. Недавно я узнал, что глагол "sumimasu" означает "жить". Соответственно, "sumimasen" — не жить. Таким образом, вежливые японцы вместо нормального "извините" говороят что-то вроде "чтобясдох".

add comment
recommend
bookmark
subscribe