Like-all
23.08.2011 17:52 shaitan-laptop@mcabber
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B... Ну кто ж додумался так назвать естественный спутник планеты?
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B... Ну кто ж додумался так назвать естественный спутник планеты?
А как Шекспир догадался так девушку назвать? Это что за извращение, кстати?
вполне в духе Шекспира, как и остальные спутники Урана. Словарь английских имен, что Perdita происходит от лат. Perditus — потерянный, утраченный, погибший.
мы же тут, барышня, обсуждаем аллюзии к руссому слову "пердеть"
Ох, русский язык такой русский.
это слово перешло во французский, кстати. Есть такой глагол perdre — терять, проигрывать, в прошедшем времени perdu, что немало доставляет всем русскоговорящим.
А вообще, если мне не изменяет память, в "Медном всаднике" у девушки было имя Параша. Имя как имя, но всё равно режет слух.
Параша это Просковья, не?
да, уменьш.-ласк. от Прасковья