0xd34df00d
21.07.2011 16:39 Azoth_primary
Англожуйк, есть какой эквивалент выражения про ложку дегтя в англоязыке? Типа, «но есть и ложка дегтя: хуйпизда пока не работает»
Recommended by:
@MPogoda
>> Англожуйк
>Жуйк
ок
Ну как есть.
Мультитран говорит нам, что есть два варианта:
fly in the ointment — цитата из Экклезиаста
и значительно более забавное nigger in the woodpile.
a blot on the landscape
Но я б не стал заморачиваться с фразеологизмами и написал бы что-нибудь про ван бэд тсинг, тзэт сопйлз эврисинг. Фразеологизмы вообще стремная хуйня для не носителей языка, так как там могут быть такие мелкие коннотации, которые хуй вычислишь.
Да хуй с ним, напишу Unfortunately.
Во, правильно, не роман же пишешь. А в деловой/технической переписке лучше не усложнять.
русские слишком любят фразологизмы, пословицы, поговорки, цитаты, etc :)
Ох уж эти рюсски!
ох уж да!
Как-нибудь напишу в письме автору о том, что гонорара не будет что-нибудь типа "кому чо, кому ничо, кому хуй через плечо".
though there is a catch: ...