Kirsche 26.01.2012 20:13

В немецком языке грань между "друг" и "парень" весьма тонка.
Друг будет mein Freund ("мой друг"), парень — Freund von mir ("друг меня"). Немецкий торт.

Recommended by: @Like-all
1. dash 26.01.2012 20:17

В русском грани нет вообще.
Молодой человек, вы на следующей выходите?
Мой молодой человек подарил мне цветы.

2. kapsh 26.01.2012 20:17 libastral.so

"boyfriend", не?

3. Kirschedash /1 26.01.2012 20:18

Тонкая грань подчас хуже чем никакой.

4. Kirschekapsh /2 26.01.2012 20:21

А это к чему?

5. kapshKirsche /4 26.01.2012 20:26 libastral.so

К #ofesno.

6. furryconflictdash /1 26.01.2012 21:55

Есть всегда четкое указание на принадлежность молодого человека. Если он "мой", "ее", "его" — то это бойфренд. Если он "этот" или как обращение — то как наименование мужчины.

7. dashfurryconflict /6 26.01.2012 22:36

Я ожидал этого.

8. furryconflictdash /7 26.01.2012 22:37 Gajim

Еще до моего рождения?

9. dashfurryconflict /8 27.01.2012 04:58

Еще до Большого взрыва.

10. kapsh 27.01.2012 04:59 libastral.so

Что за сообщения мне приходят? Кто все эти люди? Идите нахуй!

11. DZhon 27.01.2012 05:33

Немецкая киноиндустрия символизирует.

Do you really want to delete ?