
*english


Читаю фак по 0х. Заметил, что во время чтения в голове перевожу, но перевожу не все, а какие-то выборочные слова и почему-то все становиться более-менее понятно.

пстач, а подскажи годный ман по английскому? а то я тут недавно обнаружил что не помню где применяется вторая форма глагола и в ус не дую согласование времён подчинённых предложений

В тред кастуются разбирающиеся:
http://translate.google.ru/?js=y&pre...
и
http://translate.google.ru/?js=y&pre...
Объясните мне разницу, пожалуйста.

закончился экзамен. Когда будут известны результаты пока не ясно, но походу я прошел. Хотя потоврюсь — пока не ясно.

еду на экзамен по английскому. Стремаюсь, что пиздец. Ебаные времена знаю очень плохо и нихрена не понимаю когда perfect, а когда просто past

Упоролся подкастом English Cafe, полет нормальный. Я думал чтобы понимать, что они говорят в этих ваших подкастах, нужен высокий лвл владения языком, а я понимаю как минимум 90% чего он говорит. Няшно. Доставляет сам факт того, что тебе объясняют англ. язык на самом же англ. языке.

Завтра, в 19-00, в "Дровах", что на м. Шулявская, собираются англоебы. Будет треп сначала о живописи, вроде как, а там куда завернет. Участие бесплатно, ожидаются native'ы.
anyone?

За then вместо than хочется уебывать даже сильнее, чем за всякие "пробывал".

20 числа тест по английскому. Если сдам, то попаду на холявные 300 часовые курсы с итоговым экзаменом на получение второго станага. Это зашибись

Пстач. Я решил стать англоблядью. программерские техдоки и маны я читаю нормально. Хочется развить свое умение выражать мысли, поэтому хочу почитать худ лит. Посоветуй, что можно почитать такого не сложного и интересного. Спасибо

Список адаптированных аудиокниг на английском языке: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php...


Ok, I came up with an example.
Programming is like doing a massive sudoku. But you're not just doing you're own square, you have to line up the edges with squares that you've already done, or squares other people in your team are working on.
And it's not just squares that you've done, you have to anticipate the ... more →

Я неосилятор в английском и не могу даже вопрос на форум написать. Переведите мне текст, пзязя. Не дословно, а что бы смысл сохранить. Заранее благодарю.
Текст:
На рисунке: QToolBar с QAction, QTabBar и QToolBar c QToolBar и QAction. Все они находятся в QHBoxLayout. По рисунку видно, что QAction и QToolBar ... more →

[19:08:58] slwpq> Talho: everyday i'm ленивое чмо
[19:09:05] Talho> slwpq, кеннот инту инглиш. не поймут. Кто день после экзамена.
ПРОТРОЛИЛА. Да, через день после экзамена по инглишу у всех обычно такой вот уровень.

Бывает так, что вроде и по-английски написано, но, блин, сразу видно, что русскоязычный писал. Типичный пример: http://www.developers.org.ua/columns/mor...

As mad as a hatter — http://www.phrases.org.uk/meanings/mad-a... Так вот, почему у Кэрролла Шляпник Безумный!

1) twat [] taboo, slang 1) the female genitals
2) twattle [] a rare word for twaddle
3) twaddle [] 1. пустая болтовня или писанина; скучные банальности; чепуха, ерунда 2. пустословить
Вывод: я нашел английский эквивалент слова "пиздеть" :)

Внезапно, вспомнилась реклама сети магазинов одежды "Вага Бонд". Vagabond в переводе с английского — бомж. Ну вы поняли.

На курсах задали на завтра выполнить какую-то хуеву кучу тестов — типа, конец года и нужно подвести итоги. Блять да я дома домашку не делал, а тут-то нахуй? И будто если я отлично выполню тесты, то мне грамоту чтоли дадут? Говно какое-то
*english is used by:

magog

RainerGomes

beardog

eurekafag

Like-all

Captain

silentos

hirthwork

Minoru

SickBoy

Myp

silvery

gisty

arts

werkzeug

hongweibing

utros

L29Ah

13oz

Kirsche

azzz

Esc

analizer

rapture

failman

nemckoff

ulidtko

techpriest

jabber

top4ek

DancingWolf

diSabler

Cthulhu

Von

miviru

asmer

NIR

zamotivator

4da